Como dizer “O sujo falando do mal lavado” em inglês?

Aquela coisa de alguém te apontar o dedo, mas ter os mesmos defeitos que você.
É o tal do “sujo falando do mal lavado” e como dizer isso em inglês? A resposta é, “That’s the pot calling the kettle black”.
Então vamos colocar em prática?
“ – Que coisa feia Brian, você ficou bêbado ontem!
- Oh, o sujo falando do mal lavado! Você está sempre bêbado Phillip!”.
“- What an ugly thing Brian, you were drunk yesterday!
-Oh, That’s the pot calling the kettle black! You always have been drunk Phillip!”
Então parem de julgar o amiguinho hein!
See you!