Falso Cognato – Parte 23

Apesar de ter origem inglesa a palavra “outdoor” em inglês não significa um grande painel de propagandas que vimos nas ruas.
A palavra “outdoor” significa “ao ar livre”.
Mas espera aí, coisa complicada se “outdoor” não é o painel, como nós falamos o painel em inglês? O nome para “outdoor” em inglês é “billboard”.
Vamos praticar as duas palavras em uma só frase?
“Vamos fazer um piquenique ao ar livre em frente ao outdoor” = “Let’s have a picnic outdoors in front of the billboard”.
Espero que vocês tenham compreendido, mas qualquer dúvida é só comentar!
See you soon!