Falso Cognato – Parte 24

Um novo ano é sempre uma data especial, mas não se engane pensando que “data” em inglês significa “data”, um dia, um mês, um ano...
A palavra “data” significa “dados”, “informações”, principalmente as guardadas em um computador.
Na realidade “data” é o plural da palavra “datum”, que vem do Latim, ou seja, “data” seria “dados” no plural e “datum”, “dado” no singular.
Mas a palavra “datum” é pouco aplicada” e eles acabam generalizando “data” tanto para singular como para plural.
E como falar “data”? Não é tão diferente assim, só trocamos a letra A por uma letra E no final, ou seja, “date”.
So let’s practice:
“A secretária esqueceu de salvar os dados no computador.”. = “The secretary forgot to save the data in the computer.”.
“Qual é a data do seu aniversário?”. = “What is the date of your birthday?”.
E hoje é uma data muito especial, primeiro post de 2017 aqui no blog e esperamos que esse ano tenhamos muitos dados para compartilhar com vocês!!!