Como falar “por lenha na fogueira” em inglês?
Às vezes numa briga nós colocamos “lenha na fogueira” para os ânimos ficarem mais quente.
E como falar essa expressão em inglês? A resposta é, “To pour gasoline on the flames”.
Let’s see an example:
“Não brigue com seu marido em frente da sua sogra, ela gosta de colocar lenha na fogueira.”. = “Don’t argue with your husband in front of your mother-in-law, she likes to pour gasoline on the flames.”.
E você está precisando de gasolina para acender essa chama em aprender inglês?
Venha para a SmartVille, nós somos o seu combustível!!!