Qual a diferença entre “humour” e “mood”?
Hello guys,
Em inglês existem duas palavras que se referem a “humor”, que são “humour” e “mood”.
E qual a diferença entre as duas?
Pois bem, usamos “humour” para o humor em geral, o humor em si.
Let’s put it in an example:
“O senso de humor Americano é diferente do senso de humor britânico” = “American’s sense of humour is diferente of British’s sense of humour”.
Já “mood” é usado para falarmos do humor que se difere. Quando estamos felizes, tristes, bravos, animados, etc.
Like in this example:
“Eu não converso com minha irmã quando ela acorda de mau humor”. = “I don’t talk to my sister when she wakes up in bad mood”.
Também usamos a expressão "I'm not in the mood" para dizer Que "Não estamos com vontade de fazer algo".
Like in this situation:
"Eu não estou com vontade de comer sushi" = "I'm not in the mood to eat sushi".
Mas sabemos que você sempre está com bom humor e ele só tende a melhorar se você aprender inglês aqui na SmartVille!
Come to visit us!